21 fevereiro 2006

You look so beautifull tonight...

Tem um tempão que eu não escrevo, né? Mas com dois trampos, faculdade, família, casa... dá uma canseira, um desânimo. Fora que eu estou em pleno inferno astral e isso, por si só, é suficiente pra justificar meus rompantes de humor. :P
*
Mas isso vale o registro. Nos últimos dias o Brasil teve a honra de assistir ao espetáculo de mais dois dos maiores ícones do rock & roll de todos os tempos: Rolling Stones e U2.
*
O primeiro show, que era de graça e na cidade onde eu moro, eu até que tentei assistir, mas a multidão e o desconforto não permitiram que eu aguentasse até o final.
*
Já o segundo, que rolou em Sampa, eu tive que me contentar em acompanhar pela TV, já que ainda preciso trabalhar todos os dias e não poderia estar fora daqui em plena segunda feira.
*
A surpresa veio ao descobrir, durante a apresentação, essa música. Garanto que entrou definitivamente pra lista das minhas Top 10!!! Vou dividir a letra aqui com vocês, com direito à tradução (livre), e sugiro que procurem ouvir. A música está no último álbum da banda: How to Dismantle an Atomic Bomb.
*
City of Blinding Lights
U2
*
The more you see the less you know (Quanto mais você vê, menos você sabe)
The less you find out as you go (Menos você descobre enquanto caminha)
I knew much more then than I do now (Eu sabia muito mais do que sei agora)
*
Neon heart dayglo eyes (Coração de neon, olhos com o brilho do dia)
A city lit by fireflies (Uma cidade iluminada por vagalumes)
They’re advertising in the skies (Eles estão anunciando no céu)
For people like us (Pra pessoas como nós)
*
And I miss you when you’re not around (E eu sinto a sua falta quando você não está por perto)
I’m getting ready to leave the ground… (Estou me preparando pra partir...)
*
Oh you look so beautiful tonight (Oh, você está tão linda esta noite)
In the city of blinding lights (Na cidade das luzes ofuscantes)
*
Don’t look before you laugh (Não olhe antes de rir)
Look ugly in a photograph (Eu parareço feio numa foto)
Flash bulbs purple irises (Flashes, íris avermelhadas)
The camera can’t see (A câmera não pode ver)
*
I’ve seen you walk unafraid (Eu a vi caminhar sem medo)
I’ve seen you in the clothes you made (Eu a vi usando as roupas que você mesma fez)
Can you see the beauty inside of me? (Você não pode ver a beleza dentro de mim?)
What happened to the beauty I had inside of me? (O que aconteceu com a beleza que eu tinha dentro de mim)
*
And I miss you when you’re not around (E eu sinto a sua falta quando você não está por perto)
I’m getting ready to leave the ground (Estou me preparando pra partir)
*
Oh you look so beautiful tonight (Oh, você está tão linda esta noite)
In the city of blinding lights (Na cidade das luzes ofuscantes)
*
Time… time (Tempo... tempo)
Won’t leave me as I am (Não vá me deixar do jeito que estou)
But time won’t take the boy out of this man (Mas o tempo não vai tirar o menino de dentro deste homem)
*
Oh you look so beautiful tonight (Oh, você está tão linda esta noite)
Oh you look so beautiful tonight (Oh, você está tão linda esta noite)
Oh you look so beautiful tonight (Oh, você está tão linda esta noite)
In the city of blinding lights (Na cidade das luzes ofuscantes)
*
The more you know the less you feel (Quanto mais você sabe, menos você sente)
Some pray for others steal (Algum rezam pra que outros roubem)
Blessings are not just for the ones who kneel… luckily(Bençãos não são só pra os que ajoelham... felizmente)